有人說,學(xué)好英語才能找到好工作?墒亲蛱煸谖髂险ù髮W(xué)舉行的“雙選會”上,不少英語過了四級、六級,甚至八級的畢業(yè)生,卻因漢語表達能力不強被用人單位拒之門外!
限字問答難倒應(yīng)聘者
昨天“雙選會”現(xiàn)場,本地一家地產(chǎn)公司向應(yīng)聘學(xué)生共發(fā)放了300張《大學(xué)生應(yīng)聘申請
表》,表上共有5個問題需要應(yīng)聘學(xué)生回答,每一個問題都限定了具體的回答字數(shù)!
其中一個問題是“請舉一個你成功地說服一個人,或讓團隊接受你的觀點的例子。”限定回答字數(shù)為80個。結(jié)果,半數(shù)以上的學(xué)生字數(shù)超標,多的超過200字;還有人語言拉雜,意思重復(fù)。甚至還有部分學(xué)生根本沒有讀懂問題,答非所問!
地產(chǎn)公司負責(zé)現(xiàn)場招聘的馮先生介紹,從回收的表格看,求職者大多不能熟練運用漢語言文字。他說,這些學(xué)生中,雖然不少人“過了英語四級”或“六級”,但他們只能忍痛割愛!
外企苦覓雙語人才
一家外企需要找一名漢語表達能力較強的英語專業(yè)學(xué)生,在我市幾所高校幾乎找了個遍,卻沒有找到合適的人選。昨天,這家公司的工作人員告訴記者,在他們接觸的20余名大學(xué)生中,有的英語達八級,但是對中文寫作能力進行測試,發(fā)現(xiàn)幾乎所有的學(xué)生撰寫工作計劃等文書都存在語句不通、文字拖沓等毛病。結(jié)果公司一個也沒看上!
“我們目前缺少的就是既會英語,又能熟練運用中文寫點東西的人才。”這位工作人員說,如果連母語都表達不清的人,又如何能很好地用英文與客戶溝通?
專家擔(dān)憂“重外語輕母語”
“我們在求學(xué)、求職過程中,外語都是必過的一道坎,漢語似乎學(xué)到中學(xué)就夠了!币晃粚W(xué)生很坦白地告訴記者!
“重外語,輕母語”這一現(xiàn)象在高校已相當(dāng)普遍。而時下各種英語速成班、強化班、口譯班鋪天蓋地;每年大學(xué)英語四、六級考試,口譯中、高級考證如火如荼……這些都無形中強化了學(xué)生“重英輕漢”的傾向。有關(guān)專家對此深表憂慮。童江華
責(zé)任編輯:屠筱茵