日前,我國內(nèi)地已經(jīng)有兩種版本的《大長今》圖書,一本是人民文學(xué)出版社今年5月推出的《大長今》,署名為“金榮眩、柳敏珠”,主演電視劇的女演員李英愛的劇照印在勒口和腰封上;另一個版本為譯林出版社去年9月推出的《大長今》,封面上印著主演李英愛的側(cè)面照,但這個版本的小說內(nèi)容與電視劇《大長
今》基本沒有任何關(guān)聯(lián)。 據(jù)《大長今》版權(quán)引進策劃人藺瑤介紹,目前韓國確實存在兩個版本的“大長今”小說。一本是金榮眩、柳敏珠的《大長今》,金榮眩在韓國歷史實錄上發(fā)現(xiàn)了描寫大長今的一段,就發(fā)揮想像力撰寫了劇本《大長今》。電視劇開拍后,韓國AENGNAMOO出版社對劇情很感興趣,就跟金榮眩及MBC簽訂了出版電視劇小說《大長今》的合同,由金榮眩、柳敏珠執(zhí)筆根據(jù)電視劇本改寫了小說《大長今》,可以說,這部《大長今》是先有劇本才有小說的。 另一本《大長今》則與電視劇無關(guān),原書名為《醫(yī)女大長今》,是電視劇《大長今》熱播后,另一個作者撰寫的“跟風(fēng)”書,這本就是后來譯林版的《大長今》。曲志紅
|