【新聞主體】“拿摩溫”等上海話近日在申城各小學(xué)的語文課堂上正式開講。據(jù)介紹,作為上海小學(xué)語文教材的《語文綜合學(xué)習(xí)》,收錄了有關(guān)上海地方方言的篇目,這在中國基礎(chǔ)教育教材中尚屬首次(8月13日《新聞晨報(bào)》)。 在這本小學(xué)教材中,有關(guān)上海方言的文章標(biāo)題也是一句
上海話“儂阿曉得?”,與《外灘—上海開放的象征》等一起構(gòu)成“上海印象”單元。文章從上海方言的發(fā)音、聲調(diào)講起,還詳細(xì)介紹了很多十分有意思的上海方言。 事實(shí)上,隨著普通話的不斷推廣使用,方言已經(jīng)出現(xiàn)了明顯被遺忘甚至丟棄的傾向,而如何讓方言流傳下去實(shí)在是一個(gè)大難題。像上海這樣將其編入教材進(jìn)行適當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)應(yīng)該是一個(gè)不錯(cuò)的辦法。劉宇
|