“GF”是女朋友,“BF”是男朋友,“小白”是說一個人像小狗一樣笨得有點可愛……一種在外人聽起來比外國話都費解的“新語言”,在沈陽的年輕人中間悄然流行。語言專家稱,這場帶有隨意性的“造詞”運動對規(guī)范的普通話是一種破壞。 雖然和兒子一起生活了16年,但周先生說
自己那次的確沒有聽懂兒子的話:“他太‘小白’了,那么簡單的題都不會!”聽見兒子和同學打電話,44歲的沈陽市民周先生如墜云里霧里:“明明是中國話,我怎么就聽不懂他們說啥呢?” 后來在兒子的解釋下,周先生才明白:“小白”的意思是一個人像一只小狗笨得有點可愛, 兒子告訴他,這是自己在上網(wǎng)聊天時學來的。
|