第8屆上海國際電影節(jié)金爵國際電影論壇的第一場———“中國功夫電影對世界的影響”昨日正式開壇,吸引來了諸多海內(nèi)外的媒體。參加論壇的嘉賓包括國際影星成龍、美國著名影評人戴維、香港資深影評人李焯桃先生、日本影評人田川幸洋和中國影評人李宏宇,主持人是導(dǎo)演何平。
論壇上,來自世界各地的影人各
自發(fā)表了自己對功夫電影的觀點,在肯定中國功夫電影對于華語文化在世界傳播的貢獻同時,也提出了很多問題,為功夫電影的未來擔(dān)憂,比如功夫電影面臨著創(chuàng)新、功夫片人才資源匱乏、盜版問題猖獗影響投資人信心、中國學(xué)西方要學(xué)到什么程度等等,但各位嘉賓最后也沒有得出很好的解決方案。
論壇最后的高潮出現(xiàn)在嘉賓與現(xiàn)場觀眾的互動交流,記者們自然把大部分問題都拋給了大哥成龍。他強調(diào)功夫片是通用的電影語言,世界各國的影迷都可以看懂。功夫片能夠帶來最好的效果,就是它是否能讓全世界接受,并讓那些外國人為此學(xué)國語,學(xué)習(xí)中國文化,讓中國電影真正走向世界,征服世界。
“一部電影的成功之處,就是令到別人接受你的文化!背升堈f,現(xiàn)在的美國大片對全世界影響都很大,包括中國,年輕的爸爸媽媽都會到玩具店買蜘蛛俠的玩具給孩子,小孩子也開始喜歡學(xué)英文,這證明了美國電影的成功!拔蚁M蠹冶M量在任何的場面之中,都不要忘記展示我們的中國文化,如果更多的人會中文,他們就會不只看中國功夫片,也會懂得看中國文藝片,雖然很多文藝片現(xiàn)在也到各大世界影展去,但單靠字幕翻譯畢竟是不行的,英文也表現(xiàn)不了中文的內(nèi)涵,一個很長的句子,翻譯成英文就是一個“YES”,那怎么行呢?如果他們有一天,懂得看《大紅燈籠高高掛》、《大宅門》這樣的作品,我們就成功了!
成龍最后用一段近乎搞笑的話表達了他想用功夫片傳遞中國文化,征服世界的“野心”:“我希望將來,外國麥當勞旁邊有賣中國茶差的,必勝客旁邊有賣燒餅的,外國人學(xué)國語,吃烤鴨,穿糖裝,他們開始了解我們的文化,然后娶上海的女人為妻,生下很多兒女,那樣我們的人越來越多,到時候他們不但能看得懂功夫片,還能看得懂文藝片,還有其他的影片。那個時候,我就不用拼了老命去接戲,那樣我也可以你愛我我愛你,在海邊漫步唱情歌……”
精彩摘錄 盜版別盜國產(chǎn)片
中國現(xiàn)在面臨很大的一個問題就是盜版,你投資兩千萬拍了部好電影,很好,但沒人到影院去看,可街上很多人都看過了,為什么?因為盜版。在這一點上,我覺得我們應(yīng)該好好學(xué)學(xué)人家韓國人,人家也有盜版,但他們從不盜版韓國片。ㄅ_下掌聲)韓國才多少人?如果我們中國人不看盜版而去看電影,哪一部片子不都得有2、3億美金?現(xiàn)在呢,一部片子到了一千萬的票房,大家就已經(jīng)開慶功宴了!
讓全世界都來學(xué)中文
我是最有資格對功夫電影發(fā)言的,6歲半時開始拍電影,經(jīng)歷了舊武俠時代,邵氏時代,李小龍時代真是讓我感覺到功夫片拍出了震撼力,連我都開始重新學(xué)習(xí)功夫,到我自己拍電影的時代,是我把功夫片娛樂化,看起來不會很殘暴,而是很開心。今天的功夫電影則進入另外一個境界,是張藝謀和李安導(dǎo)演把它升華到另外一個境界,讓它更美。我今天仍然不喜歡跟美國人一樣拍電影,吊威亞飛來飛去誰都會,我還是會堅持自己“看上去很蠢”的動作,也能很僥幸地在好萊塢生存。從80年代到今天我的拳腳是沒有變化的,從荷蘭到非洲打的都是一樣的,只是道具和布景發(fā)生了變化,F(xiàn)在成功的武俠片也有問題,除了竹林就是竹林要么就是水上,廟頂……中國的功夫電影剛吸引了世界影迷的興趣,我們不要、不能給他們感覺我們都是一樣的,好東西吃多也會吃膩。
今天我終于發(fā)現(xiàn)一部片子能夠帶來最好的效果,就是它是否能讓全世界接受,功夫電影令我現(xiàn)在擁有俄羅斯,加拿大,韓國,日本乃至世界各地的歌迷會,那些外國人為此學(xué)國語,唱《明明白白我的心》,我有兩個徒弟是澳洲人,來北京學(xué)功夫,穿唐裝,學(xué)國語。(許城貴)