圖:昨天,唐聞生女士談笑風(fēng)生。
圖:本報(bào)記者(右)向唐聞生女士問好。 本報(bào)記者高科攝
“跟隨毛主席三四年中,我第一次去上班時(shí),竟激動(dòng)得昏厥過去!弊蛉障挛,在萬豪酒店,當(dāng)年跟隨毛澤東主席左右的英語“名嘴”唐聞生接受了本報(bào)記者的采訪。
重慶是座漂亮城市
昨日下午,在萬豪酒店一間套房里,一身淡紅色中式女褂的唐聞生微笑著向記者伸手相握。其白皙的臉龐,梳剪整齊的短發(fā)依稀可見當(dāng)年風(fēng)采。
只是她如今頭發(fā)已有些花白,并戴上了白邊眼鏡。
身為中國僑聯(lián)顧問的唐聞生,此次來渝是參加今日重慶華商會(huì)成立儀式的,這也是她第一次來重慶!4個(gè)小時(shí)行程,讓我感受到重慶是座漂亮、獨(dú)特的城市。”
首次上班激動(dòng)異常
現(xiàn)50歲以上的人,大概都忘不了唐聞生。她因一口純正的英語,萬里挑一當(dāng)上了毛主席的英語翻譯,常年伴隨毛主席左右。在給主席做翻譯的三四年中,她常穿一身灰藍(lán)色列寧裝,裝束幾乎沒有變化過。
唐聞生回憶,她第一次為主席做翻譯,在等待時(shí)因激動(dòng)得過分緊張,竟突然昏厥過去。在工作人員相擁攙扶下,才跌跌撞撞來到外事接見大廳。
“我有幸在老一輩革命家教育下長大,人生觀和價(jià)值觀深深受益。”唐聞生稱,感受到偉人的風(fēng)范和鞠躬盡瘁的為民品質(zhì),是自己一生最重要的收獲。
據(jù)悉,唐聞生來渝停留兩天后將返京。周睿
責(zé)任編輯:屠筱茵 |